Translation of "take everything" in Italian


How to use "take everything" in sentences:

Slade's whole plan was to take everything from me.
Tutto il piano di Slade era di portarmi via tutto.
You know, there are idiots in this world who want to take everything we've got.
Ci sono idioti a questo mondo che vogliono tutto ciò che abbiamo.
Why don't you take everything off?
Perché allora non ti togli tutto?
Just sort of take everything and blend it all together.
Un miscuglio di roba varia frullata insieme.
Why you take everything so seriously?
Perché prendi tutto così sul serio?
It take everything I got to walk out of that house.
Solo il dovere mi fa uscire di casa.
Yo, dog, I'm going to empty out my account... take everything I got.
Prego munirsi della vostra carta USIDent in modo da poter eseguire la vostra transazione...è la promessa della Parola di Dio!
The government and the factories take everything.
Il Governo e le fabbriche, tengono tutto loro.
No no, but I got a real powerful urge to take everything he owns, and I'm quite confident you the man can make that happen.
No no, ma ho un fortissimo stimolo ad impossessarmi di tutto cio' che ha, e sono piuttosto sicuro che tu sei quello che puo' aiutarmi.
I'll take everything you got in the register!
E mentre continui, prendero' tutto quello che c'e' nella cassa!
We're gonna take everything we need from those ships.
Prenderemo tutto cio' che ci serve da quelle navi.
Take everything you've ever said back.
Ritira tutto ciò che hai detto.
I told--I told him to take everything.
Gli ho... Gli ho detto di prendere tutto quanto.
He'll take everything that means anything to you, Brian.
Ti portera' via tutto cio' a cui tieni, Brian.
You will take everything from him, so, this time, he will not hesitate.
E gli vuoi portare via tutto, perciò questa volta non esiterà.
That woman Max... she's gonna take everything I worked for... and destroy it.
Quella donna, Max... vuole prendersi tutto cio' per cui ho lavorato. E distruggerlo.
Listen, if we're gonna save Sookie and kill this Warlow motherfucker, it's gonna take everything we got.
Senti, per salvare Sookie e uccidere questo figlio di puttana di Warlow, abbiamo bisogno di tutto l'aiuto possibile!
Instead of seeking us out, instead of sticking together as one, he made a choice to take everything my family had built and make it his own.
Invece di cercare di trovarci, invece di riunirci, come fossimo una cosa sola... ha scelto di prendere tutto quello che la mia famiglia aveva costruito e lui l'ha reso suo.
So he gets to take everything from me.
E quindi e' libero di portarmi via tutto.
You take everything north of 22nd.
Ti prendi tutto quello che c'è a nord della 22esima.
If I get my hands on Pittman and figure out what makes him tick, we take everything in months.
Se metto le mani... su Pittman, e capisco che cosa lo fa funzionare... sarebbe questione di mesi.
This is gonna take everything you have got.
Dovrai impiegare... tutto quello che hai.
Their cars, their houses, they take everything forever.
Le auto, le case, qualunque cosa, per sempre.
Okay, it says here to take everything weird and blow it up.
Okay, tutte le cose strane fatele saltare in aria.
Even in death, Mason would take everything from you.
Anche nella morte, Mason ti porterebbe via tutto.
They really did take everything from me.
Hanno veramente preso tutto da me.
If Mona finds out, she'll take everything.
Se Mona lo scopre, si prendera' tutto.
But what we can do is take everything we know about how to stop an epidemic and use that knowledge to start one.
Ma quello che possiamo fare, è usare tutto ciò che conosciamo su come fermare un'epidemia e utilizzare tale conoscenza, per trovare una cura.
Finding a cure or making a vaccine is nearly impossible, but what we can do is take everything we know about how to stop an epidemic and use that knowledge
Trovare una cura o produrre un vaccino è quasi impossibile, ma quello che possiamo fare è usare tutte le nostre conoscenze su come fermare un'epidemia e utilizzare queste conoscenze
Now I'm gonna take everything from you.
Ora sto andando prendere tutto da voi.
You brought enough bags to take everything.
Come mai hai abbastanza sacchi da metterci tutta questa roba?
Then I want you to take everything out of First National and move it over to Banyon.
STIME DOCUMENTO AGGIORNATO ALLEGATO Trasferisci tutto dalla First National alla Banyon.
Your people ambushed my people on the road, tried to take everything we had.
La vostra gente ha teso un'imboscata alla mia gente, lungo la strada. Hanno cercato di prendere tutto quello che avevamo.
To come and take everything we love.
Che è venuto a prendersi tutto ciò che amiamo.
that moment that this thing threatened to take everything away, even the pain,
" e...proprio...nel momento...in cui..." "...stavorischiandodi perderetutto" "anche l'onore..."
We'll take everything that made Death Match a hit, combine it with everything we have at our disposal.
Faremo tutto ciò che serve per fare del Death Match un successo, combinarlo con tutto ciò che abbiamo a nostra disposizione.
Must you take everything beautiful and make it dirty?
Devi per forza trasformare ogni cosa bella in una brutta?
And it's gonna take everything to make it work.
E ci vorra' tutto per farlo funzionare.
The part where you screw us over and try to take everything for yourself?
Quella in cui ci hai fregato e volevi tutto per te?
Now I'm going to find your secret and I'm going to take everything from you.
Ora scopriro' il tuo segreto... e prendero' tutto quello che hai.
I had to take everything away from you because you took everything away from me.
Dovevo portarti via tutto quanto, perche' tu... mi hai portato via tutto.
Incredibly low prices and permanent special offers The car will help you quickly reach the right place without following timetables and you'll be able to take everything you need on the trip with you.
L'auto vi aiuterà a raggiungere rapidamente il posto giusto senza dover seguire programmi e orari; inoltre sarete in grado di portare in viaggio tutto il necessario.
I decided to take it to its logical conclusion and take everything in the Bible literally, without picking and choosing.
Decisi di arrivare ad una conclusione logica e seguire tutto nella Bibbia alla lettera, senza selezionare con cura.
1.8954870700836s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?